Workshop "Quando la traduzione fa la differenza nelle emergenze umanitarie"

Mercoledì, 21 Febbraio, 2024 - 09:15
Workshop "Quando la traduzione fa la differenza nelle emergenze umanitarie"
Translating Europe Workshop (TEW)
Workshop "Quando la traduzione fa la differenza nelle emergenze umanitarie"

Workshop "Quando la traduzione fa la differenza nelle emergenze umanitarie"

21 febbraio, ore 9.15

L’evento si terrà esclusivamente online:

 

Il 21 febbraio, a partire dalle 9.15, si terrà il workshop online "Quando la traduzione fa la differenza nelle emergenze umanitarie"promosso dal Corso di laurea in Lingue per la comunicazione interculturale e per l'impresa (LCII), dal Corso di laurea magistrale in Lingue per l'impresa e lo sviluppo LIMS (Silvia Calamai, Alessandra Carbone, Letizia Cirillo) e dalla Direzione generale per la Traduzione della Commissione Europea (DGT, dott.ssa Guendalina Carbonelli).

 

Il workshop si aprirà con i saluti istituzionali di Arunas Butkevicius (Direttore, direzione A, DGT) e di Simona Micali (Presidente Campus Arezzo, Università di Siena).

 

Keynote speaker dell'evento sarà Patrick Cadwell (Dublin City University), che terrà la relazione "Considerations for translation in conflicts and crises: preparation, collaboration, and training"

 

Seguiranno due sessioni.

Durante la prima, "Traduzione, attivismo e diritti umani",  interverranno:

  • Lucio Bagnulo (Amnesty International, Translation & Language Strategy),
  • Margherita Angelucci (Monash University), Zoe Moores, David Orrego-Carmona (University of Warwick).

 

La seconda, "Traduzione e conflitti in corso", vedrà la partecipazione di:

  • Anna Zafesova (giornalista e traduttrice free-lance),
  • Francesca Cacciatori e Giulia De Flaviis (La Sapienza Università di Roma),
  • Yuliia Chernyshova (visiting professor da Kyïv presso Università di Siena).

 

Moderano gli interventi:

  • Guendalina Carbonelli e Alessandra Carbone.

 

Le lingue di lavoro sono l’italiano e l’inglese e sarà fornito un servizio di interpretazione simultanea tra le due lingue. 

Il programma completo e le locandine (in italiano e in inglese) sono in allegato.